jueves, 14 de mayo de 2020

Acción esencial 2. Comunicación efectiva


Objetivo:
Mejorar la comunicación entre los profesionales de la salud, pacientes y familiares, a fin de obtener información correcta, oportuna y completa durante el proceso de atención y así, reducir los errores relacionados con la emisión de órdenes verbales y/o telefónicas, mediantes el uso del proceso de Escuchar – Escribir – Leer – Confirmar – Transcribir – Confirmar y Verificar.
Reducir los errores durante el traspaso de pacientes, cambios de turno y mejorar la comunicación entre los profesionales de la salud, de forma que proporcione información correcta, oportuna y completa durante el proceso de atención al paciente mediante el uso de la herramienta SAER (SBAR por su siglas en inglés) S: Situación A: Antecedentes E: Evaluación R: Recomendación.



Escuchar – Escribir – Leer – Confirmar – Transcribir – Confirmar y Verificar.
1. El receptor escucha atentamente la orden.
2. El receptor escribe la orden en la bitácora.
3. El receptor lee la orden al emisor.
4. El emisor confirma que la oren es correcta .
5. El receptor transcribe la indicación de la bitácora al expediente.
6. El emisor confirma la indicación y verifica que se encuentra en el expediente clínico, firmándola en menos de 24 hrs (72 si es turno especial).

En caso de urgencias:
Escuchar – Repetir – Confirmar – Transcribir 
1. El receptor escucha atentamente la orden.
2. El receptor repite la orden en voz alta.
3. El emisor confirma que la información es correcta.
4. El receptor transcribe la orden a la bitácora después de haber atendido al paciente.

Ejemplo:
SAER:

S: Situación: ¿Qué está pasando con el paciente?
Le estoy llamando por el paciente José Garnica de 36 años quien tiene dificultad para respirar.
A: Antecedentes: ¿Cuál es el contexto o cuáles son los antecedentes?
Es un paciente masculino de 36 años de edad un día de postoperado de cirugía abdominal, no tiene historia de enfermedad cardiaca o pulmonar.
E: Evaluación: ¿Cuál creo que es el problema?
Los ruidos respiratorios están disminuidos en el lado izquierdo y tiene dolor, quiero descartar neumotorax.
R: Recomendación: ¿Qué haría yo para corregirlo?
Creo que el paciente debe ser evaluado ahora, ¿Puede usted hacerlo?

Prescripciones médicas y anotaciones en documentos


Todos los documentos (manuscritos y electrónicos) 
  • Letra legible.
  • Colocar un espacio entre el nombre completo del medicamento (sustancia activa).
  • Dosis y unidades de dosificación. 
  • Especialmente aquellos con terminación OL y la dosis. 
  • No escribir un “0” después del punto si es numero entero.
  • Si la dosis es menor a número entero, escribir “0” antes del punto decimal.
  • Separar los millares por comas.
  • No abreviar: unidad, microgramos, día, una vez al día, unidades, unidades internacionales, intranasal, subcutáneo, más, durante, por y por razón necesaria.
 Notificación de valores críticos de laboratorio, patología y gabinete 
  • Los valores críticos se notificarán directamente al médico responsable del paciente.
  • En pacientes ambulatorios habrá un procedimiento definido para la comunicación de resultados críticos.
Deberá incluir:
  • Identificadores del paciente.
  • Copia del resumen clínico (motivo de envío, diagnóstico y tratamiento).
  • Fecha y hora de referencia y en la que se recibió.
  • Nombre y firma de quien envía. 
  • Contar con un directorio de unidad de referencia.
Egreso del paciente

Debe tener.
  • Identificación del paciente.
  • Fecha de ingreso y egreso.
  • Motivo de egreso.
  • Diagnóstico finales.
  • Resumen de la evaluación.
  • Menejo durante la estancia.
  • Problemas clínicos pendientes.
  • Plan de manejo y tratamiento.
  • Recomendaciones para la vigilancia ambulatoria.
  • Atención de factores de riesgo.
  • Pronóstico.




No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Conclusión

                    Conclusión La Seguridad del Paciente o el intento consciente de evitar lesiones al paciente causadas por la asistenci...